MAHĀSATIPAṬṬHĀNASUTTA – KINH ĐẠI NIỆM XỨ (Phần ngày thứ bảy)

4. Dhammānupassanā – Quán Pháp 4.1. Dhammā­nupassa­nānī­vara­ṇapabba – Quán Năm Triền Cái (Pháp ngăn ngại) Kathañca, bhikkhave, bhikkhu dhammesu dhammānupassī viharati? Idha, bhikkhave, bhikkhu dhammesu dhammānupassī viharati pañcasu nīvaraṇesu. Kathañca pana, bhikkhave, bhikkhu dhammesu dhammānupassī viharati pañcasu nīvaraṇesu? Idha, bhikkhave, bhikkhu santaṃ vā ajjhattaṃ kāmacchandaṃ ‘atthi me ajjhattaṃ kāmacchando’ti pajānāti,...

Tiếp tục đọc

MAHĀSATIPAṬṬHĀNASUTTA – KINH ĐẠI NIỆM XỨ (Phần ngày thứ sáu)

3. Cittānupassanā – Quán Tâm Kathañca, bhikkhave, bhikkhu citte cittānupassī viharati? Idha, bhikkhave, bhikkhu sarāgaṃ vā cittaṃ ‘sarāgaṃ cittan’ti pajānāti. (1) Vītarāgaṃ vā cittaṃ ‘vītarāgaṃ cittan’ti pajānāti. (2) Sadosaṃ vā cittaṃ ‘sadosaṃ cittan’ti pajānāti. (3) Vītadosaṃ vā cittaṃ ‘vītadosaṃ cittan’ti pajānāti. (4) Samohaṃ vā cittaṃ ‘samohaṃ cittan’ti pajānāti. (5) Vītamohaṃ...

Tiếp tục đọc

MAHĀSATIPAṬṬHĀNASUTTA – KINH ĐẠI NIỆM XỨ (Phần ngày thứ năm)

2. Vedanānupassanā – Quán thọ Kathañca, bhikkhave, bhikkhu vedanāsu vedanānupassī viharati? Idha, bhikkhave, bhikkhu sukhaṃ vā vedanaṃ vedayamāno ‘sukhaṃ vedanaṃ vedayāmī’ti pajānāti. (1) Dukkhaṃ vā vedanaṃ vedayamāno ‘dukkhaṃ vedanaṃ vedayāmī’ti pajānāti. (2) Adukkhamasukhaṃ vā vedanaṃ vedayamāno ‘adukkhamasukhaṃ vedanaṃ vedayāmī’ti pajānāti. (3) Sāmisaṃ vā sukhaṃ vedanaṃ vedayamāno ‘sāmisaṃ sukhaṃ vedanaṃ vedayāmī’ti...

Tiếp tục đọc

MAHĀSATIPAṬṬHĀNASUTTA – KINH ĐẠI NIỆM XỨ (Phần ngày thứ tư)

1.5. Kāyānu­passa­nādhā­tuma­nasi­kāra­pabba (Quán thân – quán tứ đại) Puna caparaṃ, bhikkhave, bhikkhu imameva kāyaṃ yathāṭhitaṃ yathāpaṇihitaṃ dhātuso paccavekkhati: ‘atthi imasmiṃ kāye pathavīdhātu āpodhātu tejodhātu vāyodhātū’ti. Seyyathāpi, bhikkhave, dakkho goghātako vā goghātakantevāsī vā gāviṃ vadhitvā catumahāpathe bilaso vibhajitvā nisinno assa. Evameva kho, bhikkhave, bhikkhu imameva kāyaṃ yathāṭhitaṃ yathāpaṇihitaṃ dhātuso paccavekkhati: ‘atthi...

Tiếp tục đọc

MAHĀSATIPAṬṬHĀNASUTTA – KINH ĐẠI NIỆM XỨ (Phần ngày thứ ba)

1.4. Kāyānu­passa­nāpa­ṭikū­lama­nasi­kāra­pabba (Quán 32 thể trược) Puna caparaṃ, bhikkhave, bhikkhu imameva kāyaṃ uddhaṃ pādatalā, adho kesamatthakā, tacapariyantaṃ pūraṃ nānappakārassa asucino paccavekkhati: ‘atthi imasmiṃ kāye kesā lomā nakhā dantā taco maṃsaṃ nhāru aṭṭhi aṭṭhimiñjaṃ vakkaṃ hadayaṃ yakanaṃ kilomakaṃ pihakaṃ papphāsaṃ antaṃ antaguṇaṃ udariyaṃ karīsaṃ pittaṃ semhaṃ pubbo lohitaṃ sedo medo assu...

Tiếp tục đọc

MAHĀSATIPAṬṬHĀNASUTTA – KINH ĐẠI NIỆM XỨ (Phần ngày thứ nhì)

1.2. Kāyānu­passa­nā­iri­yāpa­thapabba (Quán thân – Đại oai nghi) Puna caparaṃ, bhikkhave, bhikkhu gacchanto vā ‘gacchāmī’ti pajānāti, ṭhito vā ‘ṭhitomhī’ti pajānāti, nisinno vā ‘nisinnomhī’ti pajānāti, sayāno vā ‘sayānomhī’ti pajānāti. Yathā yathā vā panassa kāyo paṇihito hoti tathā tathā naṃ pajānāti. Iti ajjhattaṃ vā kāye kāyānupassī viharati, bahiddhā vā kāye kāyānupassī viharati,...

Tiếp tục đọc

MAHĀSATIPAṬṬHĀNASUTTA – KINH ĐẠI NIỆM XỨ (Phần ngày thứ nhất)

Evaṃ me sutaṃ— ekaṃ samayaṃ bhagavā kurūsu viharati kammāsadhammaṃ nāma kurūnaṃ nigamo. Tatra kho bhagavā bhikkhū āmantesi: “bhikkhavo”ti. “Bhadante”ti te bhikkhū bhagavato paccassosuṃ. Bhagavā etadavoca: “Ekāyano ayaṃ, bhikkhave, maggo sattānaṃ visuddhiyā, sokaparidevānaṃ samatikkamāya, dukkhadomanassānaṃ atthaṅgamāya, ñāyassa adhigamāya, nibbānassa sacchikiriyāya, yadidaṃ cattāro satipaṭṭhānā.Katame cattāro? Idha, bhikkhave, bhikkhu kāye kāyānupassī viharati ātāpī...

Tiếp tục đọc

ÁO BIẾU MẸ ẤM CHIỀU ĐÔNG

“Nhấc chiếc phone lên bỗng lặng người. Tiếng ai như tiếng lá thu rơi. Mười năm mẹ nhỉ, mười năm lẻ. Chỉ biết âm thầm thương nhớ thôi. Buổi ấy con đi chẳng hẹn thề. Ngựa rừng xưa lạc dấu sơn khê. Mười năm tóc mẹ màu tang trắng. Trắng...

Tiếp tục đọc

MARAṄASSATI – NIỆM SỰ CHẾT

Sabbe sattā marissanti Maraṅantam hi jīvitaṁ Yathā kammaṁ gamissanti Puññapāpabhalūpagā Nirayaṁ pāpakammantā Puññakammā ca sugatiṁ Tasmā kareyya kalyāṅaṁ Nicayaṁ samparāyikaṁ Puññāni paralokasmiṁ Paṭṭithā honti pāṅinaṁ Chúng sinh đều phải chết Sự chết vốn đồng nhau Chỗ tận cùng kiếp sống Ai làm ác về sau Khổ báo trong địa nguc...

Tiếp tục đọc